新華社天津5月22日電 題:“橋”見中意友誼70年
新華社記者李鯤、宋瑞
“讓我們看看長(zhǎng)城那邊有什么,只要親眼看一看,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)那里有春天……”
每每讀到意大利著名政治家、法學(xué)家皮埃羅·卡拉曼德雷筆下的文字,南開大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院意大利語(yǔ)系主任楊琳和意大利籍教師樂(lè)小悅總是振奮不已。
1955年,雖然中意兩國(guó)尚未建交,但卡拉曼德雷帶領(lǐng)法學(xué)家、哲學(xué)家、建筑學(xué)家、動(dòng)物學(xué)家等不同領(lǐng)域的專家組成意大利文化代表團(tuán),來(lái)到了古老而又年輕的新中國(guó)。
宛如數(shù)百年前一部《馬可·波羅游記》在西方掀起“中國(guó)熱”,參訪了北京、沈陽(yáng)、撫順、上海、杭州等地回到意大利后,代表團(tuán)成員發(fā)表了大量文章介紹真實(shí)的中國(guó)。
其中,影響最大的就是由卡拉曼德雷主編的雜志《橋》推出的特刊《今日中國(guó)》,內(nèi)容涉及新中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)等方面,成為當(dāng)時(shí)意大利民眾了解新中國(guó)的一扇窗口。
70年后的2025年5月,由楊琳與樂(lè)小悅主編的《中意友誼之〈橋〉:1955年意大利文化代表團(tuán)成員筆下的〈今日中國(guó)〉》在意大利駐華使館文化中心正式發(fā)布,精選了當(dāng)年特刊中的文章譯成中文,并配以1955年代表團(tuán)訪華的珍貴圖片重新編著,完成了這座“橋”穿越70年的時(shí)空對(duì)話。
漢學(xué)家賈憶華是卡拉曼德雷的孫女,幼時(shí)曾在中國(guó)生活和學(xué)習(xí)。她此次專程來(lái)華參加新書發(fā)布會(huì),并現(xiàn)場(chǎng)分享了關(guān)于中意文化交流的美好回憶。“這不僅是連接遙遠(yuǎn)記憶與當(dāng)下的一座橋梁,更是標(biāo)志著中意關(guān)系歷經(jīng)不同階段卻始終緊密相連的重要里程碑。”
楊琳認(rèn)為,《今日中國(guó)》是卡拉曼德雷留下的寶貴的文化遺產(chǎn),至今還在推動(dòng)中意兩國(guó)的文化交流,增進(jìn)兩國(guó)人民的相互理解,促進(jìn)民心相通。
翻開這本中文書籍,許多70年前意大利訪問(wèn)者對(duì)中國(guó)的描寫,如同預(yù)言一般變成了今天的現(xiàn)實(shí)。
“中國(guó)的分量會(huì)越來(lái)越重,中國(guó)對(duì)世界發(fā)展的走向會(huì)越來(lái)越重要。因此,了解中國(guó)人民首先是一種責(zé)任,關(guān)乎我們身為文明人的存在,關(guān)乎我們生活在現(xiàn)代文化中的能力,關(guān)乎我們能否理解民族現(xiàn)代史的發(fā)展規(guī)律。”意大利藝術(shù)評(píng)論家安東內(nèi)洛·特龍巴多里在一文中如是說(shuō)。
回頭來(lái)看,那場(chǎng)訪問(wèn)播下了兩國(guó)友誼的種子,歷經(jīng)歲月生長(zhǎng),在1970年結(jié)出中意建交的果實(shí)。
“代表團(tuán)致力于溝通兩種不同的文明,是當(dāng)之無(wú)愧的‘橋梁’。”在中國(guó)生活了12年的樂(lè)小悅認(rèn)為,這些文章仍在向中意讀者講述友誼與希望的故事,這便是翻譯此書的價(jià)值所在。
翻譯過(guò)程充滿艱辛,楊琳和樂(lè)小悅卻一直樂(lè)在其中,因?yàn)樗齻冞€承擔(dān)著一項(xiàng)重要使命——培育更多中意文化交流的“新橋梁”。
15位學(xué)生加入其中,根據(jù)興趣愛好進(jìn)行翻譯、整理。“從意大利語(yǔ)翻譯為漢語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu),直到達(dá)到信達(dá)雅的效果,需要反復(fù)打磨修改。作為翻譯者,我們很榮幸能成為連接《今日中國(guó)》一書和現(xiàn)在中國(guó)的橋梁,讓友誼與智慧的果實(shí)傳播得更廣。”學(xué)生王逸霏說(shuō)。
歷經(jīng)4年多,這本可以“橋”見中意友誼悠久歷史的書籍,在兩國(guó)建交55周年之際再次與讀者見面。
“這本書延續(xù)了70年前意大利文化代表團(tuán)訪華的精神,為兩國(guó)人民搭建起理解的橋梁。”意大利駐華使館文化專員梅西娜說(shuō)。
該書由天津人民出版社出版。南開大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)閻國(guó)棟認(rèn)為,中意同為文明古國(guó),文化交往源遠(yuǎn)流長(zhǎng),《中意友誼之〈橋〉》的出版是新時(shí)代學(xué)者對(duì)歷史使命的傳承。
“當(dāng)前世界百年未有之大變局正在加速演進(jìn),東方與西方,特別是中國(guó)和歐洲、中國(guó)和意大利,又面臨需要正確認(rèn)識(shí)彼此、相向而行的關(guān)鍵時(shí)刻。”中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歐洲研究所研究員、中國(guó)歐洲學(xué)會(huì)意大利研究分會(huì)會(huì)長(zhǎng)羅紅波說(shuō)。
西方有句諺語(yǔ)“條條大路通羅馬”,中國(guó)著名作家老舍當(dāng)年在《橋》特刊的開篇獻(xiàn)詞中這樣寫道:“羅馬—北京確有一條大路,那就是中意兩國(guó)人民的友誼!”